"Chamo-me Manuel Miragaia Doldán. Nasci na cidade da Crunha. Sou licenciado em Filosofia pela Universidade de Santiago de Compostela. Professor de Filosofia no ensino público. Diploma de Suficiência Investigadora do Programa de Doutoramento em Humanidades “Cultura, Ciència e Comunicação” da Universidade da Crunha. Diplomado em Língua Galega pela EOI. Diploma de Português do nível B2.
Realizei trabalhos de investigação e de inovação educativa. Imparti cursos acerca do anterior. Atuei como conferencista e em inúmeros recitais de poesia com as minhas próprias composições.
Tenho publicados os livros “Génese e Apocalipse” (poesia) e “Manual para escritores e outras sátiras” (narrativa), além do ensaio “A realidade portuguesa no pensamento galeguista”. Participei como articulista desde moço em diversos jornais e revistas, alcançando mais de mil artigos publicados, todos eles na nossa língua, em meios como Galicia Hoxe, El Ideal Gallego, La Voz de Galicia, A Nosa Terra, Diario de Ferrol, Diario de Arousa, Diario de Pontevedra, El Progreso, etc.
Uma das coisas das que mais me orgulho é pela minha atividade ao longo da vida a favor da língua galega, do reintegracionismo e do galeguismo. Neste sentido haveria de citar como exemplo a AGAL, da que fui em 1981 um dos seus cinco fundadores.
E sinto-me mais que nada, principalmente, professor, com mais de três décadas de exercício.
En 2017 publiquei um livro escrito em Galego internacional e editado em Portugal, que está escrito pensando especialmente nos leitores galeguistas ou nacionalistas da Galiza. Alguém o definiu, de um jeito um tanto simplista, como uma espécie de “catecismo” poético do Galeguismo.
Trata-se de um livro poético -com poemas que combinam o verso livre com outros com métrica e rima-, aberto ao mundo que se expressa na nossa língua, no que se fala das relações históricas entre a Galiza e Portugal, e que recolhe os mitos do nosso passado e que sintetiza as ideias principais com as que conformou o Galeguismo desde o século XIX até os dia de hoje.
É uma obra de poesia e, além disso, com ilustrações. Os seus variados poemas são facilmente compreensíveis e versam fundamentalmente dos capítulos mais relevantes da História da Galiza e das essências da nossa cultura, mas também tratam de Portugal, do Brasil e da África lusófona.
O poemário, além de ser uma obra de Literatura, serve também como divulgação ou revisão de alguns dos momentos mais marcantes da nossa História e da dos países da chamada Lusofonia, Galaicofonia ou Galeguia. Um apêndice no final da obra facilita o conhecimento da temática poetizada.
“Galeguia” é, portanto, um livro único nas nossas Letras no que com forma poética se junta o pensamento galeguista e a nossa História.
No livro aparecem textos poéticos dedicados ao Monte Medúlio, à chegada de Hermerico, a Vímara Peres, a Pardo de Cela, a Rosalia de Castro, a Viqueira, a Castelao, a Man, etc. Nele também estão temas portugueses, brasileiros e da África que se exprime na nossa língua. Fala-se nos poemas do livro do carácter internacional da nossa língua, das relações entre a Galiza e Portugal, dos labregos e dos mareantes, da destruição do meio rural, da natureza galega, das ideias republicanas, do comunitarismo tradicional galego, da Galiza estremeira, do Couto Misto, da ecologia, da saudade, etc. E também nele se fala poeticamente de um futuro desejável para a Galiza por meio de uma utopia na que o Galeguismo volta a ser essencial.
Portanto, é um livro acho que muito recomendável para o público galeguista e que pode ajudar e dar ânimos -poéticos- no momento presente.
“Galeguia” teve críticas muito elogiosas e positivas, como as da escritora galega Teresa Moure e as doutros reconhecidos escritores de Portugal e da África lusófona, como se podem ver aqui:
http://pgl.gal/galeguia-manuel-miragaia/?utm_source=dlvr.it&utm_medium=facebook&fbclid=IwAR2qKgn8Is3tkv04mrt45MBjyLlv37c8s3vUtj1-dEaFJB3hEA7m1xgkyvU
http://pgl.gal/um-manifesto-politico-galeguia-chamada-lusofonia-manuel-miragaia/?utm_source=dlvr.it&utm_medium=Facebook
“Galeguia” continua a se vender atualmente nas livrarias galegas e portuguesas, mas também no Brasil.
O livro foi apresentado em muitos locais: Lisboa, Porto, Braga, Betanços, Ferrol, Lugo, Ponte Vedra, Vigo, Ourense, Santiago de Compostela, A Corunha, Vilalba, Foz, Viveiro, Rianjo, Ribeira, Monforte de Lemos, São Genjo e Carvalho. Também esteve nas Feiras do Livro do Porto, Vigo, Ourense, A Corunha, Viveiro, Rianjo, Monforte e São Genjo. E no Culturgal, em Pontevedra.
Realizei inúmeras entrevistas acerca dele em distintos meios de comunicação. Aqui está a última:
https://adiante.gal/mitos-e-mapas-do-pais-bisagra/?fbclid=IwAR3cBOPkLR_Akjze8aL4XGP3HO3K1HRo9jLabFscAYccsoWCShjvFugWOxE
Muitos momentos desse intenso e interessante percurso foram recolhidos nesta página de facebook dedicada ao livro:
https://www.facebook.com/Galeguia-556188814575623/